西奥多·派斯离开后,杰西·利弗莫尔站在窗前,望着远处的哈德逊河,陷入沉思。
他知道自己为何会如此坚决地拒绝派斯的提议。并不是因为傲慢,也不是因为对派斯的不信任,而是因为他对自己有着更深刻的认识。
“投机者的敌人有很多,其中许多潜藏在他的内心,会悄无声息地动摇并破坏他的事业。”
他在心中默念着自己多年前立下的原则。独立思考是投机者最珍贵的财富,而任何合伙关系都意味着外界的影响。
他回忆起自己曾犯下的错误,许多次,他本能地知道该怎么做,却因为听信他人的言辞而动摇,最终付出了惨重的代价。
“某人或许拥有别具一格的头脑,并且终生习惯于独立思考,但是当他遭遇一位拥有非凡说服力的人物的劝诱时,依然十分脆弱。”
贪婪、恐惧、一厢情愿……这些投机者常见的毛病,他已经有了一定的免疫力。然而,他仍然只是一个普通人,仍然会犯错。他知道,如果他接受了派斯的提议,他就不再是一个纯粹的交易者,而是成为了一个依赖信息的人。而信息,永远比不过市场的真实波动。
“我断言,我们两人的商业道路绝不会再交汇。”
想到这里,他的心情轻松了一些。他以为事情就此告一段落,然而第二天,派斯给他写了一封信,感谢他昨日的慷慨提议,并邀请他过去一叙。
利弗莫尔犹豫了一下,还是回信表示会拜访。
不久之后,派斯又来信了,于是利弗莫尔真的去了。
他们见面的次数越来越多,逐渐熟悉起来。利弗莫尔不得不承认,派斯是他遇到过最有吸引力的人物之一。
那一年冬天,他们在棕榈滩共度了几周时光。
在安妮塔号游艇的上层甲板上,晚风轻拂,海浪拍打着船身,两人相对而坐,手中的酒杯映着月光。
派斯讲述着他的交易哲学,娓娓道来,言辞优雅而富有说服力。
“市场,”派斯说,“就像一片广阔的棉田。你需要知道它什么时候该浇水,什么时候该收割,什么时候该放手让它自己生长。而信息,就像阳光和雨水,能让你在恰当的时机做出决策。”
利弗莫尔微微一笑,没有打断他。
他不得不承认,派斯的学识和表达能力令人惊叹。他对市场的理解深入骨髓,他的言谈风趣幽默,充满了智慧和洞察力。
他们在海滩俱乐部的赌场里度过了一个夜晚,牌桌上的较量仿佛是他们投机生涯的缩影。两人相互试探,推测对方的下一步行动,偶尔交锋,偶尔笑谈,一切都显得如此轻松又充满暗流。
“我听过许多人指责派斯,说他不够真诚。”
这是利弗莫尔对派斯最有趣的观察之一。他暗自思考,这种非凡的雄辩能力,究竟是源于派斯自己真的相信这些理论,还是他只是一个天生的说服大师?
“有时候,我甚至怀疑,他的雄辩并不是因为他掌握了真理,而是因为他首先成功地说服了自己。”
派斯看多了市场的起伏,经历过暴涨暴跌,他的每一句话都像是经过千锤百炼的智慧结晶。而利弗莫尔,也逐渐开始被影响——并非被完全说服,而是开始对自己的判断产生了微妙的怀疑。
这才是最可怕的。
人不会被直接说服去反对自己的信念,但他们可能会被巧妙的话术引导,变得犹豫不决。
利弗莫尔意识到,派斯的言辞并没有真正改变他的观点,但却让他开始质疑自己。
“这就意味着,我不再能够用自己的双眼去观察市场了。”
如果一个投机者失去了信念,那么他的交易就会变得摇摆不定,无法果断决策,最终导致失败。
派斯的谈话内容并没有错误,他引用的事实也无可挑剔,但利弗莫尔仍然无法认同他的结论。
然而,问题是:当一个人开始怀疑自己的判断时,他就已经输了。
那晚,利弗莫尔独自坐在游艇的甲板上,看着远处漆黑的海面,陷入沉思。
他终于明白,为什么自己从不愿与人合伙。
交易不仅仅是资金的较量,更是心理的战场。一个投机者必须相信自己,而不是被外界影响。
他必须学会独自决策,独自承担后果。
这不仅是一种选择,更是一种生存之道。
他轻轻闭上双眼,任凭海风吹拂,脑海中浮现出这些日子与派斯的对话。尽管派斯的见解给了他不少启发,但他心中更加明确:无论未来怎样变化,他必须坚守自己的原则,永远在市场中独行。